Aggettivi
Ecco una nuova lezione, un po' grammatica un po' vocabolario.
Allora:
کتاب کوچک = un libricino
خانهی بزرگ = una casa grande
درخت بلند = un albero alto
Come l’italiano, prima il sostantivo poi l’aggettivo.
Come in tutte le lingue, si possono combinare diversi significati per ottenere una nuova parola. Cioè? Così!
خوش بخت : buona + fortuna = fortunato/a
نیک نام : buono + nome = rispettabile
Ma si possono anche aggiungere dei suffissi per comporre aggettivi che indicano una qualità positiva, o negativa.
با = positivo
بی = negativo
Con questa griglia capirete meglio:
maleducato |
بی ادب |
educato |
با ادب |
ignorante |
بی اطلاع |
competente |
با اطلاع |
ingiusto |
بی انصاف |
giusto |
با انصاف |
pavido |
بی جرات |
coraggioso |
با جرات |
sconsiderato |
بی خرد |
saggio |
با خرد |
senza tatto |
بی ذوق |
con tatto |
باذوق |
meschino |
بی شرف |
onorabile |
باشرف |
codardo |
بی غیرت |
zelante |
باغیرت |
indecoroso |
بی نزاکت |
decoroso |
بانزاکت |
Ora complichiamoci la vita:
comparativo = صفت تفضیلی
superlativo = صفت عالی
I libro qui diventa un pò confusionario, ma io cercherò di rimettere le cose un pò a posto.
کوتاه = corto
درازتر = lunghissimo
۱ درازتر از خط شماره
درازترین = il più lungo
از = rispetto a, than dell’inglese
در این جا سه خط می بینید
خط شماره ی ۱ کوتاه است
خط شماره ی ۲ درازتر است
خط شماره ی ۳ درازترین است
خط شماره ی ۱ کوتاه ترین است
کلفت = spesso (dimensione)
بزرگ = largo
سنگین = pesante
سبک = leggero
ضعیف = debole
قوی = forte
ناسالم = malsano
سالم = salutare
لاغر = sottile
چاق = grasso
بیمار = malato
پرخوردن = mangiare troppo
نزدیک به پر = quasi pieno
پر = pieno
خالی = vuoto
نیمه پر = mezzo pieno (o mezzo vuoto?)
زیبا = bello
تنبل = pigro
مهربان = gentile
Esempi!
ci sono tre libri. Libro 1 è piccolo, libro 2 è più grande, libro 3 è grandissimo:
به این سه کتاب نگاه کنید
کتاب شماره ی ۱ کوچک و نازک است
کتاب شماره ی ۲ بزرگتر و کلفت تر است
بزرگتر و کلفتتر از کتاب شماره ۱
کتاب شماره ی ۳ بزرگترین و کلفت ترین آن هاست
کتاب شماره ی ۱ کوچک ترین و نازک ترین آن هاست
Ci sono una sedia, un tavolo e una macchina:
این صندلی سبک تر از میز است
و میز سنگین تر از صندلی است
میز سنگین تر از اتو مبیل است
اتو مبیل سنگین تر از میز است
صندلی سبک ترین آن ها ست
اتو مبیل سنگین ترین آن هاست
Come al solito esempi deficienti…che ci si può fare? Pazienza.
Studiate e studiate.
Alla prossima.
I really like this lesson. I learned some new Italian words :)
RispondiEliminaBecause I'm happy!!!!!!
Elimina