Un luogo dove andare avanti
  Una nuova traduzione ( qui,  qui ) di una canzone dei Kino di Vitkor Tsoj. Oggi ci stava proprio bene.       Место для шага вперед       У меня есть дом, только нет ключей,    У меня есть солнце, но оно среди туч,    Есть голова, только нет плечей,    Но я вижу, как тучи режут солнечный луч.    У меня есть слово, но в нем нет букв,    У меня есть лес, но нет топоров,    У меня есть время, но нет сил ждать,    И есть еще ночь, но в ней нет снов.           И есть еще белые, белые дни,         Белые горы и белый лед.         Но все, что мне нужно - это несколько слов         И место для шага вперед.      У меня река, только нет моста,    У меня есть мыши, но нет кота,    У меня есть парус, но ветра нет    И есть еще краски, но нет холста.    У меня на кухне из крана вода,    У меня есть рана, но нет бинта,...