Giorni della settimana
روزهای هفته
شنبه = shanbe, sabato
یکشنبه = yekshanbe, domenica
دوشنبه = doshanbe, lunedì
سه شنبه = seshanbe, martedì
چهارشنبه = chaahaarshanbe, mercoledì
پنجشنبه = panjshanbe, giovedì
جمعه = jom’e, venerdì
La settimana in Iran inizia il sabato che è il primo giorno lavorativo. L’Iran è un paese di religione islamico sciita e il giorno sacro per l’islam è il venerdì. Il resto, se avete notato sono i numeri più “shanbe”. Non è difficile da ricordare.
امروز = emrus, oggi
امشب = emshab, stanotte
صبح = sobh, giorno
ظهر = zohr, sera
تعطیل = ta’til, festivo
خورشید = khorshid, sole
اَفتاب = aaftaab, luce del sole
ابر = abr, nuvola
آفتابی = aaftaabi, soleggiato
ابری = abri, nuvoloso
طلوع کردن = tolu kardan, sorgere
غروب کردن = ghorub kardan, tramontare
ماه = maah, luna (mese)
ستاره = setaare, stella
غروب = ghorub, sera (tardo pomeriggio)
روشن = rowshan, chiaro
تاریک = taarik, scuro
اَسمان = aasemaan, cielo
Ed ecco un po' di esempi:
1. una foto di un paese su un monte e tanto sole.
در این تصویر خورشید در اسمان است
افتاب همه جا را روش می کند
هوا افتابی و گرم و خوب است
2. una foto di un campo agricolo e una fattoria con un sole coperto di nuvole.
در این تصویر ابر در اسمان است
ولی هوا روشن است
چون خورشید از زیر ابرها همه جا را روشن می کند
3. foto di barchette a vela, sfondo scuro e nuvoloso
در این تصویر هوا ابری است
زمین زیاد روشن نیست و خورشید را نمی بینید
4. foto del cielo stellato
در این تصویر شب است
در اسمان ماه و ستاره می بینید
چون ابر در اسمان نیست
5. foto di un oggetto non identificato che sembra una scarpa su uno sfondo completamente scuro.
در این تصویر شب تاریک را می بینید
چون هوا ابری است، همه جا تاریک است
Ora ci sono 4 esempi di foto con l’orario:
1. foto di un sole che sorge e dell’orologio che punta le 06:00
در این تصویر خورشید طلوع می کند
ساعت چه زمانی را نشان می دهد
در ست است. ساعت ۶ صبح است
زمانی که خورشید طلوع می کند
2. foto del sole al tramonto e dell’orologio che punta le 19:00
در این تصویر غروب افتاب است
ساعت چه زمانی را نشان می دهد؟
ساعت ۷ درست است. حالا غروب است
در این ساعت خورشید غروب می کند و هوا تاریک می شود
3. foto del paesello in montagna con il sole e l’orologio segna le 12:00:
حالا خورشید کجاست؟
میان اسمان است. بله، حالا ظهر است
ساعت ۱۲ ظهر امروز
4. foto del cielo stellato e dell’orologio che punta le 00:00:
در این تصویر چه ساعتی را می بینید؟
این هم ساعت ۱۲ را نشان می دهد
ولی ساعت ۱۲ شب است. یعنی نیمه شب
یعنی = significa, vuol dire
Questa è l’ultima lezione del libro 2!!!! Yeah! Salutiamo questo libro che ci ha tormentato per 2 mesi!
Ci aspetta un ripasso chiarificatore su questo libro prima di passare al 3.
E forse rivedremo la tremenda tabella dei verbi!!!!!!
Ma niente paura…troverò un modo per non ammorbarci.
Intanto, vi invito a cliccare sulla pagina Facebook:
https://www.facebook.com/tutfaranghi
per seguirmi anche da quel social network infernale.
Ovviamente, è sempre attiva la mailing list e se volete potete contattarmi direttamente con il modulo sul lato destro del blog.
یکشنبه = yekshanbe, domenica
دوشنبه = doshanbe, lunedì
سه شنبه = seshanbe, martedì
چهارشنبه = chaahaarshanbe, mercoledì
پنجشنبه = panjshanbe, giovedì
جمعه = jom’e, venerdì
امشب = emshab, stanotte
صبح = sobh, giorno
ظهر = zohr, sera
تعطیل = ta’til, festivo
خورشید = khorshid, sole
اَفتاب = aaftaab, luce del sole
ابر = abr, nuvola
آفتابی = aaftaabi, soleggiato
ابری = abri, nuvoloso
طلوع کردن = tolu kardan, sorgere
غروب کردن = ghorub kardan, tramontare
ماه = maah, luna (mese)
ستاره = setaare, stella
غروب = ghorub, sera (tardo pomeriggio)
روشن = rowshan, chiaro
تاریک = taarik, scuro
اَسمان = aasemaan, cielo
افتاب همه جا را روش می کند
هوا افتابی و گرم و خوب است
ولی هوا روشن است
چون خورشید از زیر ابرها همه جا را روشن می کند
زمین زیاد روشن نیست و خورشید را نمی بینید
در اسمان ماه و ستاره می بینید
چون ابر در اسمان نیست
چون هوا ابری است، همه جا تاریک است
ساعت چه زمانی را نشان می دهد
در ست است. ساعت ۶ صبح است
زمانی که خورشید طلوع می کند
ساعت چه زمانی را نشان می دهد؟
ساعت ۷ درست است. حالا غروب است
در این ساعت خورشید غروب می کند و هوا تاریک می شود
میان اسمان است. بله، حالا ظهر است
ساعت ۱۲ ظهر امروز
این هم ساعت ۱۲ را نشان می دهد
ولی ساعت ۱۲ شب است. یعنی نیمه شب
![]() |
Farsi Asan |
Ovviamente, è sempre attiva la mailing list e se volete potete contattarmi direttamente con il modulo sul lato destro del blog.
Commenti
Posta un commento